|
On September
25, 2014
third
meeting of
Culture
Ministers
from the
SAARC
countries
was held in
New Delhi
under the
chairmanship
of Shripad
Naik the
Minister of
State
(Independent
Charge) for
Culture.
Culture
Ministers of
SAARC
member-states
wholeheartedly
approved of
greater
co-operation
and
collaboration
in the
diverse
fields that
are clubbed
under
culture.
SAARC
Culture
Ministers
endorsed the
recommendations
for the
revisions in
the SAARC
agenda for
culture,
SAARC
Festivals in
Member
Countries,
Declaration
of 2016 as
SAARC year
for Cultural
Heritage.
On September
25, 2014
SAARC
Culture
Ministers
adopted the
Delhi
Resolution
as a roadmap
for cultural
relations in
the SAARC
region for
the period
2014–17.
The SAARC
Culture
Ministers
unanimously
resolved the
following:
1. To
declare
2016–17 as
the SAARC
Year of
Cultural
Heritage. To
note that
for 2015–16,
Bamiyan will
be the SAARC
cultural
capital and
the
inauguration
ceremony of
Bamiyan
as SAARC
cultural
capital
will take
place in
April 2015.
2. To
formulate
proposals
for
transnational
nominations
for the
world
heritage
list and a
regional
list of
heritage
sites. To
recognize
the impact
and
contribution
of maritime
routes and
the monsoon
as also
other inland
relations,
especially
through the
centuries of
trade, both
maritime and
inland,
migration,
colonialism,
and modern
statecraft,
through
enhanced
interaction
between
member
countries,
by
redefining
cultural
linkages
through
transnational
nominations.
3. To
promote
SAARC
culture
online by
launching a
dedicated
SAARC
website on
culture,
with
emphasis on
digitization
of rare
manuscripts,
rare books
and other
articles of
intangible
cultural
value.
4. To
strengthen
cultural
institutions
in the SAARC
region,
promote
cultural
festivals
showcasing
themes that
are unique
to the
region
within SAARC
member
states, and
enable
meaningful
exchange
programmes
for artists,
performers,
writers and
scholars.
5. To
establish a
SAARC Cultural
Heritage
Committee
(SHC) and
build
cultural
institutions,
which, in
turn, will
bolster
efforts in
preservation,
maintenance,
as well as
digital
mapping of
historic
sites in
member
countries,
and
simultaneously
develop
inventories
of cultural
assets in
museums and
other
repositories
of the
region and
apply best
practices
and
standards
therein.
6. To
promote the
literatures
produced in
the local
languages of
the regions,
and make
them
available to
readers
across the
world
through
translations,
not only
into
English, but
also through
direct
translation
from one
SAARC
language to
another, and
also to
provide
financial
support to
writers to
work on
creative
projects,
collaborate
with other
writers and
provide them
increased
exposure to
other
cultures.
7. To
accord the
highest
priority to
the
preservation
of folklores
and other
oral
traditions
that embody
local
narratives
and local
cultures,
both in
order to
facilitate a
better
understanding
of our
shared past
in this age
of global
cultural
memes, and
to envision
the cultural
future of
the region
anew.
8. To
promote
visual and
performing
arts from
the SAARC
region in
other parts
of the world
to mirror
the vast
riches –
both
cultural and
geographic –
that adorn
these lands,
as part of a
sustained
campaign of
cultural
diplomacy to
attract
tourists to
these places
and
stimulate
SAARC
tourism.
9. To
support, on
mission-mode,
the
improvement
of literacy
of SAARC
populaces,
and further,
promote a
reading
habit among
the citizens
by providing
access to
books and
other
reading
materials
through
establishing
libraries in
remote
places.
10. To
promote the
urge and
interest of
the SAARC
country
visitors to
archeologically
important
places and
heritage
sites by
fixing a
common rate
for entrance
therein.
For more
inputs visit
pib.nic.in
|